Buscar


Filtros actuales:
Comenzar nueva busqueda
Añadir filtros:

Usa los filtros para afinar la busqueda.


Resultados 1-10 de 14.
Resultados por ítem:
Fecha de publicaciónTítuloAutor(es)
2017Descripción de las categorías de la atenuación en artículos de investigación y sus traducciones desde un enfoque pragmáticoGuerrero Uchima, Inés Gabriela; Varela Ospina, Alexandra; Varela Ospina, Diego Armando; Medina, Víctor Hugo
2016Análisis descriptivo de la traducción de la ironía en relación con el incumplimiento de máximas conversacionalesUniversidad de Antioquia Centro de Investigaciones Económicas; Trouchon Osorio, Alba Lucía
2017Descripción de la acción persuasiva referencial de la función apelativa desde una perspectiva discursiva en traducciones de un anuncio publicitarioGuerrero Uchima, Inés Gabriela; Gutiérrez García, María del Pilar
2017Funciones pragmáticas de los AEGC desde un enfoque de la traducciónGuerrero Uchima, Inés Gabriela; Haynes, Hannah; La Rotta Giraldo, Miguel Hernán
2015Niveles de implicación en la práctica terminológica : diferencias y similitudes entre traductores escolarizados y traductores en formaciónUmaña Corrales, Olga; Álvarez Lozano, Natalia
2015El proceso traductor en relación con el esfuerzo cognitivo : tiempo y pausasNaranjo Ruíz, Monica; Giraldo Ospina, Diana Lorena; Romero Ramírez, Lina Clemencia
2015Conservación y pérdida del sentido de las colocaciones en la subtitulación de un texto audiovisual especializado (TAVE): el documenta "SICKO"Suárez de la Torre, María Mercedes; Suaza Restrepo, Alexandra
2015Los ATIs (Anglicismos Terminológicos Integrales): análisis contrastivo entre la técnica de traducción en un corpus textual y las formas de escritura en un corpus de referenciaUmaña Corrales, Olga; Perea Cardona, Elma Janeth
2015Estrategias metacognitivas de regulación en traductores en formación durante un encargo de traducciónCalvache Dulce, Oscar Andrés; Martínez Córdoba, Mónica Adriana
2015Características de la subfunción descriptiva de la función referencial desde la perspectiva lingüístico-discursiva en el paso del texto base al texto meta en un corpus paralelo del género. Caso clínicoGuerrero Uchima, Inés Gabriela; Buitrago Espitia, Ilma Sulay