Tipología de géneros médicos electrónicos en un corpus comparable español-inglés

Resumen

La investigación se propuso clasificar los géneros médicos electrónicos en un corpus español - inglés tomados de sitios web acreditados. La caracterización fue abordada desde las tres dimensiones del contexto propuestas por Hatim y Mason (1990): dimensión pragmática, comunicativa y semiótica. La recopilación e identificación de los géneros, de manera empírica y su posterior análisis pragmático nos permitió construir una tipología textual sobre este tipo de géneros. En ella prevalece las funciones expositiva e instructiva. El nivel de comunicación en su mayoría está dirigido al público en general. Este trabajo de investigación está concebido dentro de un enfoque comunicativo y sociocultural en traductología.

Descripción

Palabras clave

Citación